SİTE İÇİ ARAMA

Krylov'un Şöhreti "Chizh ve Güvercin". Schadenfrequency düzensiz mi?

Krylov'un her eseri kendi içindebelli bir dünyevi bilgelik ve "nazik ve hafif" öğretir veya en azından birinin nasıl davranması gerektiğini gösterir. Krylov'un şaşkası "Chizh ve güvercin" - bir istisna değildir, ancak keşfettiği şeyi aşağıda analiz ederiz.

Čiž ve güvercin kanatlarının masalları

Arsa

Chiz bir tuzağa düştü ve bunu gördüğünde, güvercin onun üzerinde mümkün olan her yolu güldürdü ve asla aptalca bir ipeke düşmeyeceğini söyledi. Ve bir süre sonra neler olduğunu biliyor musun? Kendisi tuzağı fark etmedi ve kendini bir kafeste buldu. İşte oldukça basit masal "Siskin ve güvercin."

ahlâk

Bir kişi keder üzüntü ve /diğerinin ciddi sıkıntıları. Belki, yarın zuboskal aynı duruma girebilir. Krylov'un "The Chizh and Dove" şiarı, analiz için çok karmaşık değildir. Bu, öyle görünüyor ki, baş edecek ve öğrenci. Sonra Ivan Andreevich'in eseri tarafından tahrik edilen bir kaç düşünce daha.

Kendinizi başkalarıyla karşılaştırın - insan doğasında. Ve ne olursa biz sadece kendimle yarışıyorum zorunda anlattı kaç Doğu ruhsal uygulamalar ne de, insanlar hala inatla bir komşu, eş-işçi ya da sadece yoldan geçen yönünde seyir. Ve köklü haset ve schadenfreude da kazanmak o kadar kolay değilse. Bu bizim güvercin (o Krylov "Siskin ve Dove" bir masal anlatır) sadece bir ikilem kanarya gördü ve hemen kendine yaptığı durumunu denemek başladı bu.

Daha iyi bir adam yapmak mümkün mü?

chizh ve güvercin masal masal

Bu önemli soruyu yanıtlarken,Michel Montaigne ve Don Corleone'nin müttefikleri. Birincisi, "mantıklı konuşalım" dedi. İlk önyargısız adama bakmak ve sonra Don Vito Corleone otoritesine açın.

Elbette, en iyiye inanmak isteriz - bu aynı zamanda insanın doğasının bir parçasıdır, ancak uygulama, bir insanın son iki bin yılda fazla değişmediğini gösterir.

Bu iyi Bulgakovsky Woland dedi veAyrıca Yunan trajedilerinin popülaritesini durdurmuyor. Eğer bir kişi çok güzel değişmişse, Sophocles ve Euripides kültürden dışlanmış olurdu, ama bu gerçekleşmedi.

Shakespeare'in trajedileri ve komedileri hakkında da endişeliyiz veOrada ihanet, karalama ve kurnazlık yeterli, ama bizi rahatsız etmiyorlar. Her yeni nesil sadece ilham değil, aynı zamanda felsefi bilgelik de bu kaynağa geliyor.

Diğer bir deyişle, bununla birlikte, bir kişi olabilirhala onun erdemleri ve ahlakları ile. Değişen tek şey onların imgesi: Sanat (ve özellikle edebiyat) bu anlamda daha sofistike ve detaylı hale geldi. "Chizh ve güvercin" eski tarzda yürütülen Krylov'un bir masalsıdır: karakterler basit ve açıktır ve amaçları bir gün kadar açıktır.

Şimdi Don Corleone'ye tavsiyede bulunma zamanı. Çocuklarına şunları söyledi: "Asla aile üyelerinden başka ne düşündüğünüzü söyleme." Ekleyelim: akrabalarınızla şanslı değilseniz, o zaman düşüncelerinizi de söyleme.

Bir insanda kötü muameleyi yenemezsenkesin olarak ve geri dönülemez bir şekilde ve bunun imkansız olduğu sonucuna vardık, o zaman en azından onu yabancılardan, hatta kaderdeki mağduriyetin kurbanından daha çok gizlemeliyiz. Ne yazık ki, dikkatimizi çeken işin (dikkatin odak noktasında) "Güvercin ve Güvercin", "Krylov'un masalları" ndan bahsettiği güvercin, zekice ve akıl sahibi olmadı.

</ p>
  • Değerlendirme: